• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

外国人雇用時の英語/中国語フレーズ

直近3か月分の給与所得・退職所得等の所得税徴収高計算書

英語&中国語フレーズ:「直近3か月分の給与所得・退職所得等の所得税徴収高計算書」

英語フレーズ例:

a Statement of Collected Income Tax on employment income and retirement income of the last three months (a copy of the document with receipt datestamp)

中国語フレーズ例:

最近3个月的工资收入、离职收入等所得税征收金额计算书(带收取日期和印章的复印件)
zuì jìn 3gè yuè de gōng zī shōu rù 、lí zhí shōu rù děng suǒ dé shuì zhēng shōu jīn é jì suàn shū (dài shōu qǔ rì qī hé yìn zhāng de fù yìn jiàn )

Related posts:

  1. ビザと在留資格の2つは混在しやすい
  2. 従事する活動が目的の在留資格要件に適合するか
  3. その他の空海港から入国した場合
  4. 技術・人文知識・国際業務の項に掲げる活動

Reader Interactions

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Primary Sidebar

最近の投稿

  • 「経営・管理」の在留資格を認められない可能性が高くなります
  • バーチャルオフィスなどを使用する場合
  • 外国企業が日本に進出する場合
  • 日本国内に他社から独立した事業所が必要
  • 「経営・管理」の在留資格が認められるには

最近のコメント

    アーカイブ

    • 2019年9月
    • 2019年8月
    • 2019年5月
    • 2019年3月
    • 2019年2月

    カテゴリー

    • 共通フレーズ
    • 未分類
    • 英語/中国語

    メタ情報

    • ログイン
    • 投稿の RSS
    • コメントの RSS
    • WordPress.org

    Copyright © 2025 · Genesis Sample On Genesis Framework · WordPress · Log in