• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

外国人雇用時の英語/中国語フレーズ

法律又は会計に係る業務に従事する活動

英語&中国語フレーズ:「外国法事務弁護士,外国公認会計士その他法律上資格を有する者が行うこととされている法律又は会計に係る業務に従事する活動」

英語フレーズ例:

Engaged in legal or accounting work, which is required to be carried out by registered foreign lawyers, or certified public accountants or those with other legal qualifications.

中国語フレーズ例:

外国法律事务律师、外国注册会计师以及具有其他的法定资格者所从事的有关法律或会计相关业务的活动
wài guó fǎ luù shì wù luù shī 、wài guó zhù cè kuài jì shī yǐ jí jù yǒu qí tā de fǎ dìng zī gé zhě suǒ cóng shì de yǒu guān fǎ luù huò kuài jì xiāng guān yè wù de huó dòng

Related posts:

  1. ビザと在留資格の2つは混在しやすい
  2. 従事する活動が目的の在留資格要件に適合するか
  3. その他の空海港から入国した場合
  4. 技術・人文知識・国際業務の項に掲げる活動

Reader Interactions

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Primary Sidebar

最近の投稿

  • 「経営・管理」の在留資格を認められない可能性が高くなります
  • バーチャルオフィスなどを使用する場合
  • 外国企業が日本に進出する場合
  • 日本国内に他社から独立した事業所が必要
  • 「経営・管理」の在留資格が認められるには

最近のコメント

    アーカイブ

    • 2019年9月
    • 2019年8月
    • 2019年5月
    • 2019年3月
    • 2019年2月

    カテゴリー

    • 共通フレーズ
    • 未分類
    • 英語/中国語

    メタ情報

    • ログイン
    • 投稿の RSS
    • コメントの RSS
    • WordPress.org

    Copyright © 2025 · Genesis Sample On Genesis Framework · WordPress · Log in