• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

外国人雇用時の英語/中国語フレーズ

本人の学歴・職歴および日本での担当業務に合致した資格となる

英語&中国語フレーズ:「駐在員事務所・日本支店・子会社に雇用される外国人の在留資格は、「企業内転勤」または」

英語フレーズ例:

or other statuses matching each employee’s academic/work record and the nature of his/her work in Japan

中国語フレーズ例:

与申请人学历、就业经历以及在日本从事业务相符的资格
yǔ shēn qǐng rén xué lì 、jiù yè jīng lì yǐ jí zài rì běn cóng shì yè wù xiāng fú de zī gé

Related posts:

  1. ビザと在留資格の2つは混在しやすい
  2. 従事する活動が目的の在留資格要件に適合するか
  3. その他の空海港から入国した場合
  4. 日本の所属機関が外国法人の駐在事務所の場合

Reader Interactions

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Primary Sidebar

最近の投稿

  • 「経営・管理」の在留資格を認められない可能性が高くなります
  • バーチャルオフィスなどを使用する場合
  • 外国企業が日本に進出する場合
  • 日本国内に他社から独立した事業所が必要
  • 「経営・管理」の在留資格が認められるには

最近のコメント

    アーカイブ

    • 2019年9月
    • 2019年8月
    • 2019年5月
    • 2019年3月
    • 2019年2月

    カテゴリー

    • 共通フレーズ
    • 未分類
    • 英語/中国語

    メタ情報

    • ログイン
    • 投稿の RSS
    • コメントの RSS
    • WordPress.org

    Copyright © 2025 · Genesis Sample On Genesis Framework · WordPress · Log in