• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

外国人雇用時の英語/中国語フレーズ

各空港の名称

英語&中国語フレーズ:「成田空港,羽田空港,中部空港,関西空港,新千歳空港,広島空港及び福岡空港において」

英語フレーズ例:

At Narita, Haneda, Chubu, Kansai, Shinchitose, Hiroshima and Fukuoka Airports,

中国語フレーズ例:

在成田机场、羽田机场、中部机场、关西机场、新千岁机场、广岛机场和福冈机场入境时
zài chéng tián jī cháng 、yǔ tián jī cháng 、zhōng bù jī cháng 、guān xī jī cháng 、xīn qiān suì jī cháng 、yǎn daǒ jī cháng hé fú gāng jī cháng rù jìng shí

Related posts:

  1. ビザと在留資格の2つは混在しやすい
  2. 日本入国ビザは事前に在外公館で申請
  3. 従事する活動が目的の在留資格要件に適合するか
  4. 在留資格認定証明書は入管から送付される

Reader Interactions

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Primary Sidebar

最近の投稿

  • 「経営・管理」の在留資格を認められない可能性が高くなります
  • バーチャルオフィスなどを使用する場合
  • 外国企業が日本に進出する場合
  • 日本国内に他社から独立した事業所が必要
  • 「経営・管理」の在留資格が認められるには

最近のコメント

    アーカイブ

    • 2019年9月
    • 2019年8月
    • 2019年5月
    • 2019年3月
    • 2019年2月

    カテゴリー

    • 共通フレーズ
    • 未分類
    • 英語/中国語

    メタ情報

    • ログイン
    • 投稿の RSS
    • コメントの RSS
    • WordPress.org

    Copyright © 2025 · Genesis Sample On Genesis Framework · WordPress · Log in